Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] すみません、翻訳の過程でわからなくなったことがたくさんあります、hekoroido failsとは何ですか? それと、205TCCはいくらまで値段を...
翻訳依頼文
I am sorry, there much be something lost in translation what is hekoroido fails?
Also, what's the lowest price you can do for the 205TCC?
Also, what's the lowest price you can do for the 205TCC?
transcontinents
さんによる翻訳
すみません、翻訳の過程でわからなくなったことがたくさんあります、hekoroido failsとは何ですか?
それと、205TCCはいくらまで値段を下げられますか?
それと、205TCCはいくらまで値段を下げられますか?
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 138文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 310.5円
- 翻訳時間
- 4分
フリーランサー
transcontinents
Senior
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...