Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 先程我々が送ったメールには誤った情報が記載されていました。 本メールが正しい情報の記載されているメールとなります。 誤った情報を送ったことをお詫び致します。
翻訳依頼文
先程我々が送ったメールには誤った情報が記載されていました。
本メールが正しい情報の記載されているメールとなります。
誤った情報を送ったことをお詫び致します。
本メールが正しい情報の記載されているメールとなります。
誤った情報を送ったことをお詫び致します。
amy0504
さんによる翻訳
The email previously sent from us contained some wrong information.
This email has the correct information.
I apologise for sending incorrect information.
This email has the correct information.
I apologise for sending incorrect information.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 76文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 684円
- 翻訳時間
- 4分
フリーランサー
amy0504
Starter (High)
英日ともに翻訳可能です。
なんでもチャレンジしたいので是非依頼いただければと思います。
なんでもチャレンジしたいので是非依頼いただければと思います。