Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] FM OSAKA E∞Tracksに「On And On」が決定! FM OSAKA が“大切にしたい、いい音楽”として月間でPushする「E∞Trac...
翻訳依頼文
FM OSAKA E∞Tracksに「On And On」が決定!
FM OSAKA が“大切にしたい、いい音楽”として月間でPushする「E∞Tracks(イートラック)」。
2016年1月度に新曲「On And On」が決定しました!
■FM OSAKAオフィシャルサイト
http://www.fmosaka.net/
FM OSAKA が“大切にしたい、いい音楽”として月間でPushする「E∞Tracks(イートラック)」。
2016年1月度に新曲「On And On」が決定しました!
■FM OSAKAオフィシャルサイト
http://www.fmosaka.net/
kkmak
さんによる翻訳
在FM OSAKA E∞Tracks決定了「On And On」!
FM OSAKA以“我要好好珍惜,好音樂”的每月PUSH決定2016年1月份為「E∞Tracks」的「On And On」!
■FM OSAKA官方網頁
http://www.fmosaka.net/
FM OSAKA以“我要好好珍惜,好音樂”的每月PUSH決定2016年1月份為「E∞Tracks」的「On And On」!
■FM OSAKA官方網頁
http://www.fmosaka.net/