Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 名古屋パルコAAA一色イベント詳細解禁!ATTACK ALL AROUND10(展)&伊藤千晃展覧会「chiaki's factory -made by ...

この日本語から英語への翻訳依頼は sujiko さん elephantrans さん tatsuoishimura さん yu510 さん tyuuganemoti さんの 5人の翻訳者によって翻訳され、合計 10件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 866文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 33分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/12/24 18:56:22 閲覧 1892回
残り時間: 終了

名古屋パルコAAA一色イベント詳細解禁!ATTACK ALL AROUND10(展)&伊藤千晃展覧会「chiaki's factory -made by C-」&展覧会コラボスイーツパラダイスカフェ




・ATTACK ALL AROUND展コットントートバッグ 540円(税込)
・ATTACK ALL AROUND展ガチャガチャ 400円(税込)
・ATTACK ALL AROUND展限定福袋 5,500円(税込)

sujiko
評価 50
翻訳 / 英語
- 2015/12/24 19:03:04に投稿されました
Release of details of event full of AAA at Nagoya Parco!
Attack All Around 10 Exhibition & Exhibition of Chiaki Ito "chiaki's factory-made by C-" & Exhibition Collaboration Sweets Paradise Café

Attack All Around Exhibition cotton sheet bag: 540 Yen including tax
Attack All Around Exhibition gachagacha: 400 Yen including tax
Fukubukuro (lucky bag) only for Attack All Around Exhibition: 5,500 Yen including tax
tatsuoishimura
評価 52
翻訳 / 英語
- 2015/12/24 19:52:12に投稿されました
Envelope the whole Nagoya Parco in AAA mood, the ban on the event details removed! ATTACK ALL AROUND10 (exhibition) & ITO CHIAKI Exhibiiion "chiaki's factory -made by C-" & Exhibition Collaboration Sweets Paradise Cafe




・ATTACK ALL AROUND exhibition, Cotton tote bag: 540 yen (tax-included)
・ATTACK ALL AROUND exhibition, Gatcha Gatcha: 400 yen (tax-included)
・ATTACK ALL AROUND exhibition-limited lucky bag: 5,500 yen (tax-included)
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
tyuuganemoti
評価 35
翻訳 / 英語
- 2015/12/24 19:21:45に投稿されました
Nagoya Parco Triple A Isshiki event in-depth permission! ATTACK ALL AROUND10 (exhibition), Chiaki Ito exhibition "chiaki's factory -made by C-" and exhibition collaboration Suites Hotel Paradise cafe




* ATTACK ALL AROUND exhibition cotton tote bag of 540 yen (including tax)
* ATTACK ALL AROUND exhibition, clash 400 yen (including tax).
* ATTACK ALL AROUND exhibition limitation lucky bag of 5500 yen (including tax)



※福袋は1回のお会計でお一人様5袋まで
※会場限定アイテムはECサイトでの販売を予定しておりません。
※場合によっては、予告なく1回の会計での購入点数に制限を設ける場合も有りますので、ご了承ください。

展覧会限定グッズのほか、既存アイテム、メンバープロデュースアイテムなど多数販売予定です!!

------------------------------
伊藤千晃展覧会「chiaki’s factory –made by C-」
------------------------------

sujiko
評価 50
翻訳 / 英語
- 2015/12/24 19:07:47に投稿されました
*You can purchase 5 bags of fukubukuro at maximum at one purchase.
*We are not going to sell the items sold only at the exhibition at website of EC.
*We might restrict the number of item you can purchase at one purchase without notification.
We appreciate your understanding.

Other than the items that are sold only at the exhibition, we are going to sell a variety of items such as existing item, items produced by member and other items.

Exhibition of Chiaki Ito "chiaki's factory-made by C-"
tatsuoishimura
評価 52
翻訳 / 英語
- 2015/12/24 20:23:27に投稿されました
※ You can buy up to five lucky bags in one time checking.
※ The veune-limited items are not planned to be sold on EC site.
※ Please note that we may set a limit on the number you can buy in one time checking.
Approve it in some cases because there is it when I make a limit for the purchase mark by one account without a notice.

Other than the Exhibition-limited goods, current items, and the member produce items, and more will be sold!!

-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
ITO CHIAKI Exhibiiion "chiaki's factory–made by C-"
-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
tyuuganemoti
評価 35
翻訳 / 英語
- 2015/12/24 19:22:23に投稿されました
※ A lucky bag is once, you're paying and it's up to 5 bags for one person.
※ A meeting place limitation item doesn't schedule sale by EC site.
※ Restriction is sometimes held for a purchase score by once of bill without notice by a case, so please accept it.

It's expected to sell an existence item in addition to an exhibition limitation goods and a member produce item a lot!

------------------------------
Chiaki Ito exhibition "chiaki's factory --made by C-"
------------------------------



■開催期間 : 2016/1/15(金)~2016/1/31(日)
          10:00~21:00
※ 最終日は18:00閉場
※ 【ATTACK ALL AROUND10(展)】と終了日が異なります。
両方ともご来場いただく際には予めスケジュールご確認ください。

会場:名古屋パルコ西館8F 特設会場
入場料:無料

詳細はコチラ!!

sujiko
評価 50
翻訳 / 英語
- 2015/12/24 19:11:15に投稿されました
Period: 10:00 to 21:00 from January 15th Friday 2016 to January 31st Sunday 2016
*On the last day, we will close at 18:00.
*The last day is different from that of Attack All Around 10 Exhibition.
When you come to both, please check the schedule in advance.

Venue: Nagoya Parco West Building 8th Floor Special Square
Admission: Free

You can see the details here!!
yu510
評価 52
翻訳 / 英語
- 2015/12/24 19:35:49に投稿されました
Opening term : Jan 15th(Fri) 2016 - Jan 31st(Sun)2016
10:00-21:00

*close at 18:00 on last day
*End date is different from 'ATTACK ALL AROUND10(Exhibition)'
Please check the schedule in advance for coming both

Hall: Special hall at 8F Nagoya parco west building
Entrance fee: Free

Details here!!
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
tyuuganemoti
評価 35
翻訳 / 英語
- 2015/12/24 19:22:55に投稿されました
■ A period On : 2016/1/15 Friday-2016/1/31 Sunday.
10:00-21:00
※ The last day is 18:00 closure.
※ It's different from [ATTACK ALL AROUND10 (exhibition)] in the end date.
When both of them have arrive, please confirm the schedule beforehand.

A meeting place: Nagoya Parco Nishidate 8F Specially-installed meeting place
An entrance fee: Free.

Details are here!


------------------------------
ATTACK ALL AROUND10(展)×スイーツパラダイスカフェ
------------------------------
ATTACK ALL AROUND10(展)×スイーツパラダイスが渋谷、広島に続き
名古屋にもやってくる!

■開催期間 : 2016/1/15(金)~2016/2/14(日)
          10:30~22:30(土日祝10:00~)

sujiko
評価 50
翻訳 / 英語
- 2015/12/24 19:14:42に投稿されました
Attack All Around 10 Exhibition x Sweets Paradise Café

Attack All Around 10 Exhibition x Sweets Paradise is coming to Nagoya after Shibuya and Hiroshima.

Period: 10:30 to 22:30 (10:00~on Saturday, Sunday and holiday) from January 15th Friday 2016 to February 14th Sunday 2016
yu510
評価 52
翻訳 / 英語
- 2015/12/24 19:28:50に投稿されました
------------------------------
ATTACK ALL AROUND10(Exhibition) x Sweets paradise cafe
------------------------------
ATTACK ALL AROUND10(Exhibition) x Sweets paradise which opened in Shibuya and Hiroshima are coming to Nagoya, too!

■Opening term : Jan 15th 2016(Fri) - Feb 14th 2016(Sun)
10:30 - 22:30(Sat, Sun Public holiday 10:00- )
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
tyuuganemoti
評価 35
翻訳 / 英語
- 2015/12/24 19:23:40に投稿されました
------------------------------
ATTACK ALL AROUND10 (show )x Suites Hotel Paradise cafe
------------------------------
ATTACK ALL AROUND10 (show )x Suites Hotel paradise is following Shibuya and Hiroshima.
They come to Nagoya, too!

■ A period On : 2016/1/15 Friday-2016/2/14 Sunday.
10:30-22:30 (weekend shuku 10:00-)

会場:スイーツパラダイス 名古屋パルコ店
   名古屋パルコ西館8F 

詳細はコチラ!!

sujiko
評価 50
翻訳 / 英語
- 2015/12/24 19:15:49に投稿されました
Venue: Sweets Paradise Nagoya Parco
Nagoya Parco West Building 8th Floor

Please see the details here.
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
elephantrans
評価 50
翻訳 / 英語
- 2015/12/24 19:29:44に投稿されました
Venue: Sweets Paradise, PARCO Nagoya Shop
PARCO Nagoya West Building 8th floor

Details from Here!!

tyuuganemoti
評価 35
翻訳 / 英語
- 2015/12/24 19:24:08に投稿されました
A meeting place: Suites Hotel Paradise Nagoya Parco store
Nagoya Parco Nishidate 8F  

Details are here!

クライアント

備考

アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。