Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] そのように思わせてしまったとしたら申し訳ありません。あなたの商品は既に送ったつもりでした。もしそうなら、商品を返送していただいて、代金は全額返金します。あ...
翻訳依頼文
Sorry if you think that, I think I have already shipped your item, If this is so then i will give you a full refund on return of the product. If you could state your name, address and zip code I will be ablt to see if its shipped.
gloria
さんによる翻訳
あなたがそう考えるならお詫びします、私は既にあなたへアイテムを発送したと思っていました。もしそうなら製品を返品していただければ全額返金致します。あなたの名前、住所および郵便番号を教えていただければ、アイテムが発送されたかどうか確認することができます。