Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から韓国語への翻訳依頼] フジテレビ「2015 FNS歌謡祭」 12/2(水)19:00~23:18 フジテレビ系『2015 FNS歌謡祭』に出演が決定しました! 詳しくは番組...

翻訳依頼文
フジテレビ「2015 FNS歌謡祭」

12/2(水)19:00~23:18
フジテレビ系『2015 FNS歌謡祭』に出演が決定しました!
詳しくは番組公式HPまで!
『2015 FNS歌謡祭』オフィシャルサイト:http://www.fujitv.co.jp/FNS/
yoo2 さんによる翻訳
후지테레비 <2015 FNS가요제>

12/2 (수) 19:00~23:18
후지테레비 계 [2015 FNS가요제]에 출연이 결정되었습니다!
상세 사항은 방송 공식 HP에서!
[2015 FNS가요제] 오피셜 사이트 : http://www.fujitv.co.jp/FNS/
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
131文字
翻訳言語
日本語 → 韓国語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,179円
翻訳時間
2分
フリーランサー
yoo2 yoo2
Senior
Kang Yoojung カン・ユジョン

韓国語ネイティブです。
ソウル所在大学で日本語を専攻し、深化専攻・首席卒業しました。
文部省の日本語・...
相談する