Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 10/2(金) FM802「Ciao!MUSICA」生出演 FM802「Ciao!MUSICA」生出演 日時:10/2(金)12:00~18:00 ※...
翻訳依頼文
10/2(金) FM802「Ciao!MUSICA」生出演
FM802「Ciao!MUSICA」生出演
日時:10/2(金)12:00~18:00 ※12時台出演予定
http://funky802.com/ciao/
FM802「Ciao!MUSICA」生出演
日時:10/2(金)12:00~18:00 ※12時台出演予定
http://funky802.com/ciao/
On 2 Oct (Fri) FM802 "Ciao!MUSICA" live appearance
FM802 "Ciao!MUSICA" live appearance
The date: On 2 Oct (Fri) from 0:00 PM to 6:00 PM *It's scheduled to appearance between 11 AM and 12 PM.
http://funky802.com/ciao/
FM802 "Ciao!MUSICA" live appearance
The date: On 2 Oct (Fri) from 0:00 PM to 6:00 PM *It's scheduled to appearance between 11 AM and 12 PM.
http://funky802.com/ciao/
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 108文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 972円
- 翻訳時間
- 8分