Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] ジャパンアートでは、間もなく、ショッピングカートが完成致しますので絵画の販売を開始致します。 日本(熊本)より、責任を持ってお届け致します。 ご質問等御座...

翻訳依頼文
ジャパンアートでは、間もなく、ショッピングカートが完成致しますので絵画の販売を開始致します。
日本(熊本)より、責任を持ってお届け致します。
ご質問等御座いましたらご遠慮なくお問い合わせ下さい。

お問い合わせ先

transcontinents さんによる翻訳
In Japan art, shopping cart will be completed soon so we'll start selling paintings.
We will be responsibly deliver from Japan (Kumamoto).
Please feel fee to ask if you have any question.

Contact us

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
102文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
918円
翻訳時間
4分
フリーランサー
transcontinents transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。


I ...