Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 私はこの商品のダークブラックを他の店舗で購入しました。私が支払った代金を至急返金して下さい。私はあなたに返金を求める連絡をしましたがあなたから返事がありま...

翻訳依頼文
私はこの商品のダークブラックを他の店舗で購入しました。私が支払った代金を至急返金して下さい。私はあなたに返金を求める連絡をしましたがあなたから返事がありません。至急、返金をしてくれなければ私はebayとPayPalに報告します。
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
I purchased this merchandise in dark black from other store. I would like to request a refund in full amount as soon as possible. I have already sent you this request; however, I have not heard back from you. If you do not process this refund ASAP, I will report you to eBay and PayPal.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
114文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,026円
翻訳時間
約1時間