Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から韓国語への翻訳依頼] 第21回 東京ガールズコレクション 2015 AUTUMN/WINTERに西島、與の出演決定! 2015年9月27日(日)国立代々木競技場第一体育館に...

翻訳依頼文
第21回 東京ガールズコレクション 2015 AUTUMN/WINTERに西島、與の出演決定!
2015年9月27日(日)国立代々木競技場第一体育館にて行われる東京ガールズコレクションに西島・與がゲストとして出演します。

TGC’15 A/Wの詳細情報は下記公式サイトをチェックしてください!

http://tgc.st/
yoo2 さんによる翻訳
제 21회 도쿄 걸즈 콜렉션 2015 AUTUMN/WINTER에 니시지마, 아타에가 출연 결정!
2015년 9월 27일 (일) 국립 요요기 경기장 제1체육관에서 열리는 도쿄 걸즈 콜렉션에 니시지마/아타에가 게스트로 출연합니다.

TGC’15 A/W의 상세 정보는 아래 공식 사이트에서 체크해 주세요!
http://tgc.st/
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
160文字
翻訳言語
日本語 → 韓国語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,440円
翻訳時間
40分
フリーランサー
yoo2 yoo2
Senior
Kang Yoojung カン・ユジョン

韓国語ネイティブです。
ソウル所在大学で日本語を専攻し、深化専攻・首席卒業しました。
文部省の日本語・...
相談する