Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] お忙しい中、お返事を頂きましてありがとうございます。 私は、力強くサポートして頂いている方々がいるからこそ 最後まで出来たと思っております。 これから...

翻訳依頼文
お忙しい中、お返事を頂きましてありがとうございます。

私は、力強くサポートして頂いている方々がいるからこそ
最後まで出来たと思っております。

これから、販売の方、頑張っていきます。
少しでもAmazonさまへ貢献出来ればと思っております。

本当にありがとうございました。
これからも末永くお願い申し上げます。(#^.^#)


hhanyu7 さんによる翻訳
Thank you for your reply and I know you are busy.

I believe it is the strong support from people that enables me to finish it to the end.

I will work hard and do my best to sell products.
I hope even my small effort will help Amazon be more successful.

Thank you very much.
I look forward to a long business relationship with you.(#^.^#)

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
155文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,395円
翻訳時間
14分
フリーランサー
hhanyu7 hhanyu7
Standard