Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 先日、商品につきましては、発送させていただきましたが、輸送中の事故により、商品が行方不明となってしまいました。 再度、商品をお送りしようと思いましたが、...

翻訳依頼文
先日、商品につきましては、発送させていただきましたが、輸送中の事故により、商品が行方不明となってしまいました。

再度、商品をお送りしようと思いましたが、在庫を確保てきないため、お客様に返金させていただきます。

このたびは、大変ご迷惑をおかけして申し訳ありませんでした。
osamu_kanda さんによる翻訳
I shipped your order the other day, but it got into an accident during translation and is now missing.

I thought I'd ship another item according to your order, but found I was unable to secure another. So I'm making you a refund.

I'm very sorry for this great inconvenience.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
132文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,188円
翻訳時間
4分
フリーランサー
osamu_kanda osamu_kanda
Standard