Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] うっかりして時間を間違えていました。もしあなたがこの商品を再び出品する予定があったら教えてください。今回の価格で購入したいと思います。 どうぞ宜しくお願...
翻訳依頼文
うっかりして時間を間違えていました。もしあなたがこの商品を再び出品する予定があったら教えてください。今回の価格で購入したいと思います。
どうぞ宜しくお願いします。
どうぞ宜しくお願いします。
mura
さんによる翻訳
It's my fault, but I misunderstood the date limit for the sales of your item . If you will place this item on show again, please let me know. I will purchase it at the price of this time.
Thank you.
Thank you.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 80文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 720円
- 翻訳時間
- 約1時間
フリーランサー
mura
Starter
翻訳歴8か月