Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 先日連絡しましたように、 8月3日までお待ちいたします。 それまでに現状に変化が無ければ、 ebayにご報告させていただきます。 また、商品の状態...

翻訳依頼文
先日連絡しましたように、
8月3日までお待ちいたします。
それまでに現状に変化が無ければ、
ebayにご報告させていただきます。
また、商品の状態確認も行いますので、
問題のないよう、
よろしくお願いします。
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
As I informed you the other day, I will wait till August 3.
If there is no progress at that point, I will report you to eBay.
In addition, I will be checking the conditions of the merchandise.
I hope everything will be in order.
Thanks and regards.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
98文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
882円
翻訳時間
約1時間