Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] メーカーの担当に確認したところピックアップがHSS仕様のものだとミディアムスケールのものしか製造していないようです。 ロングスケールになるとSSS仕様しか...
翻訳依頼文
メーカーの担当に確認したところピックアップがHSS仕様のものだとミディアムスケールのものしか製造していないようです。
ロングスケールになるとSSS仕様しか存在しないようです。
ebayに上がっているギターも確認しましたがメーカーのサイトの転載してるだけで、実際はあなたが買ったシリーズと全く同じでミディアムスケールのものと思われます。
お客様を戸惑わせてしまって申し訳有りません。
一旦お金をお預かりしておりますので、他にご要望の対応あれば確認させていただきます。
何卒宜しくお願い致します
ロングスケールになるとSSS仕様しか存在しないようです。
ebayに上がっているギターも確認しましたがメーカーのサイトの転載してるだけで、実際はあなたが買ったシリーズと全く同じでミディアムスケールのものと思われます。
お客様を戸惑わせてしまって申し訳有りません。
一旦お金をお預かりしておりますので、他にご要望の対応あれば確認させていただきます。
何卒宜しくお願い致します
weesheep
さんによる翻訳
We have confirmed with the person in charge at the manufacturer, and found they only make medium scale products with with HSS specification Pickup.
Their long scale is only with SSS specification.
We also checked on the guitar on ebay, but it uses the information from the manufacturer, and the item is actually exactly same as the medium scale one you have purchased.
We are very sorry about the confusion.
We still have your deposit, and would like to be advised if there is any other requests.
Kind Regards,
Their long scale is only with SSS specification.
We also checked on the guitar on ebay, but it uses the information from the manufacturer, and the item is actually exactly same as the medium scale one you have purchased.
We are very sorry about the confusion.
We still have your deposit, and would like to be advised if there is any other requests.
Kind Regards,