Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 追跡番号は一つだけきました。 こちらです。 ■ 商品は早めに送ってくれると助かります。 また発送完了したら教えて下さい。 よろしくお願いします
翻訳依頼文
追跡番号は一つだけきました。
こちらです。
■
商品は早めに送ってくれると助かります。
また発送完了したら教えて下さい。
よろしくお願いします
こちらです。
■
商品は早めに送ってくれると助かります。
また発送完了したら教えて下さい。
よろしくお願いします
polona_587
さんによる翻訳
Only one tracking number arrived.
Here it is.
■
It would be of great help if you could send products ahead of time.
Please let me know when the shipping is completed.
Thank you very much.
Here it is.
■
It would be of great help if you could send products ahead of time.
Please let me know when the shipping is completed.
Thank you very much.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 66文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 594円
- 翻訳時間
- 5分
フリーランサー
polona_587
Starter (High)