Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 魔法使いになったAが友達と一緒に空を飛んでいるデザインです。 まるで映画のワンシーンの様に! 色々な商品やD事務所の色々な情報をupしていきます。 お...
翻訳依頼文
魔法使いになったAが友達と一緒に空を飛んでいるデザインです。
まるで映画のワンシーンの様に!
色々な商品やD事務所の色々な情報をupしていきます。
お楽しみに!
これはDデザイナー個人の所有物です。
ちょっと写真を撮らせてもらいました。
カッコイー、Check it out!
今日の写真の商品はコートです。
香港や台湾ではいらないかな?
大人気アニメのキャラクター、Dとのコラボ商品です。
残りわずかです。お早目にご購入ください1
まるで映画のワンシーンの様に!
色々な商品やD事務所の色々な情報をupしていきます。
お楽しみに!
これはDデザイナー個人の所有物です。
ちょっと写真を撮らせてもらいました。
カッコイー、Check it out!
今日の写真の商品はコートです。
香港や台湾ではいらないかな?
大人気アニメのキャラクター、Dとのコラボ商品です。
残りわずかです。お早目にご購入ください1
www1994
さんによる翻訳
變成魔法使者的A和朋友一起飛翔天際的設計。
就有如電影的一幕般!
會一直更新多樣的商品和D事務所的各種資料。
敬請期待!
這是設計師D的私有物。
拍了一點點讓大家看看。
好帥喔~~~~CHECK IT OUT!
今天照片的貨品是大衣。
香港或台灣有需要嗎?
人氣很高的動畫角色和D的合作商品。
只剩下少量,請欲購從速!
就有如電影的一幕般!
會一直更新多樣的商品和D事務所的各種資料。
敬請期待!
這是設計師D的私有物。
拍了一點點讓大家看看。
好帥喔~~~~CHECK IT OUT!
今天照片的貨品是大衣。
香港或台灣有需要嗎?
人氣很高的動畫角色和D的合作商品。
只剩下少量,請欲購從速!
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 206文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 中国語(繁体字)
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,854円
- 翻訳時間
- 約2時間
フリーランサー
www1994
Senior