Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] We now started to distribute the original stickers! As a service of Digital ...
翻訳依頼文
We now started to distribute the original stickers!
As a service of Digital Citizen, we start to distribute the original stickers which are limited and not sold in store. You can see where to get the stickers form HERE.
*There is a case that the distributing place has already closed. You may check the information before you go.
As a service of Digital Citizen, we start to distribute the original stickers which are limited and not sold in store. You can see where to get the stickers form HERE.
*There is a case that the distributing place has already closed. You may check the information before you go.
yakitoriya
さんによる翻訳
我們獨家設計的造型貼紙現在正式推出了!
作為「數位都會人」的服務項目之一,我們推出限量且不在一般店面鋪貨,獨家設計的造型貼紙。
作為「數位都會人」的服務項目之一,我們推出限量且不在一般店面鋪貨,獨家設計的造型貼紙。
您可以從此處來確認在哪些地方可以獲得造型貼紙。
*因為有發生過預定的配發場所已經結束營業的案例,建議在動身前往前先確認一下該場所的相關資訊。
*因為有發生過預定的配發場所已經結束營業的案例,建議在動身前往前先確認一下該場所的相關資訊。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 326文字
- 翻訳言語
- 英語 → 中国語(繁体字)
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 733.5円
- 翻訳時間
- 約1時間
フリーランサー
yakitoriya
Senior
前職(メーカ系、職歴約11年)退職
対応可能領域:
●理系専門(特に電気電子が専門、空調関係からなる電化製品など、本業関係なので)、
●文系(歴史・...
対応可能領域:
●理系専門(特に電気電子が専門、空調関係からなる電化製品など、本業関係なので)、
●文系(歴史・...