Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] しかし、外国人講師の一部には、英語を教えるすべがなく、ただ英語を生徒に読ませたりするだけで、教育方針を持っていなかったり、英語を教えるのがうまいとは思えな...

翻訳依頼文
しかし、外国人講師の一部には、英語を教えるすべがなく、ただ英語を生徒に読ませたりするだけで、教育方針を持っていなかったり、英語を教えるのがうまいとは思えない人たちもいた(と私は感じた)
jaytee さんによる翻訳
My impression, however, is that some non-Japanese teachers have no teaching skills for English, with their tasks limited to instructing students to read some passages, and that others do not even have an educational policy nor the ability to teach well.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
92文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
828円
翻訳時間
約6時間
フリーランサー
jaytee jaytee
Starter
早朝に翻訳してます。