Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] 【東京】TOKYO GIRLS' STYLE 5th Anniversary LIVE -キラリ☆ into the new world- @Zepp D...

翻訳依頼文
申し込みは下記ファンクラブサイトの「チケット」ページをご確認ください。
http://fc.avex.jp/tgs/

☆一般発売情報 5/23(土) 10:00~

■チケットぴあ
0570-02-9999 (Pコード:252-695)

■SOGO TOKYO オンラインチケット
http://www.sogotokyo.com

■イープラス
http://eplus.jp (PC・mobile)

■Yahoo! チケット
http://tickets.yahoo.co.jp
guaiyetta さんによる翻訳
申请请到下面的粉丝俱乐部网站的"门票"页面进行确认
http://fc.avex.jp/tgs/

*普通发售信息 5/23(周六) 10:00-

-Pia门票
0570-02-9999 (P代码: 252-695)

-SOGO TOKYO 网上门票
http://www.sogotokyo.com

-E Plus
http://eplus.jp (PC・mobile)

-Yahoo! 门票
http://tickets.yahoo.co.jp
相談する
kkmak
kkmakさんによる翻訳
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
ログインして、他の回答を見る

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
643文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(簡体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
5,787円
翻訳時間
22分
フリーランサー
guaiyetta guaiyetta
Senior
中国人ネイティブでAD関連の仕事をしているLarryと申します。
中国の人に読みやすい・理解しやすい文章に翻訳・校正するのが原則として守っています。
...
相談する
フリーランサー
kkmak kkmak
Senior 相談する