Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] 応援してくれているみんなを応援したい!Thanks All Around企画決定!! 10周年のアニバーサリーイヤーを迎えたAAA。 10年間、ここま...
翻訳依頼文
(応援してほしいことを書いてくださいね)
◆今年、受験勉強です!合格できるように応援してください!
◆来週、バスケットボールの決勝試合です。優勝できるように応援してください!
●AAAChannel
http://www.youtube.com/user/aaach
guaiyetta
さんによる翻訳
(请写上需要为您加油的事情哟)
◆今年我要参加统一考试! 请为我能够及格而打气吧!
◆下周有篮球比赛的决赛. 请为我能够胜利而打气吧!
●AAAChannel
http://www.youtube.com/user/aaach
◆今年我要参加统一考试! 请为我能够及格而打气吧!
◆下周有篮球比赛的决赛. 请为我能够胜利而打气吧!
●AAAChannel
http://www.youtube.com/user/aaach
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 1038文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 中国語(簡体字)
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 9,342円
- 翻訳時間
- 約1時間