Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] こんにちは、Kovachです。送金しましたが受け取っていただいていますか?注文の確認をさせていただきたいと思って連絡しました。着金していなければご連絡くだ...

翻訳依頼文
Hi, Its me Kovach did you get the money I sent you for that one? Just want to make sure about this order I made with you, if not contact me about also about the Kai promo deck holder I bought a new one because the transaction went back to me. OK contact me soon so we can get these matters resolved.
transcontinents さんによる翻訳
こんにちは、Kovachです。送金しましたが受け取っていただいていますか?注文の確認をさせていただきたいと思って連絡しました。着金していなければご連絡ください。Kai promo deck holderは取引が差し戻しになったので新しく購入しました。これらの件の解決のため、ご連絡宜しくお願いします。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
299文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
673.5円
翻訳時間
10分
フリーランサー
transcontinents transcontinents
Senior
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。


I ...