Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] ご連絡ありがとうございます。 ebayで本商品を落札されていないとのことですが、ebayのシステムでは落札されています。 落札日から4日以上お支払いがない...
翻訳依頼文
ご連絡ありがとうございます。
ebayで本商品を落札されていないとのことですが、ebayのシステムでは落札されています。
落札日から4日以上お支払いがないため、unpaid caseとさせていただきました。
これはOPEN後はセラー側で取り消したりすることはできませんのでebayにご相談ください。
よろしくお願いいたします。
ebayで本商品を落札されていないとのことですが、ebayのシステムでは落札されています。
落札日から4日以上お支払いがないため、unpaid caseとさせていただきました。
これはOPEN後はセラー側で取り消したりすることはできませんのでebayにご相談ください。
よろしくお願いいたします。
chi3mi
さんによる翻訳
Thank you for contacting us.
You told us that you did not buy the product on ebay, but we confirmed that you bought the product under the ebay system.
You have not paid for over four days, so we made it for an unpaid case.
Could you please contact ebay because seller side cannot cancel this case after its open?
Thank you in advance.
You told us that you did not buy the product on ebay, but we confirmed that you bought the product under the ebay system.
You have not paid for over four days, so we made it for an unpaid case.
Could you please contact ebay because seller side cannot cancel this case after its open?
Thank you in advance.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 159文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,431円
- 翻訳時間
- 17分
フリーランサー
chi3mi
Starter