Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] お世話になっております。 書籍の納品先の住所を変更したいです。 下記の通りお願いいたします。 DCが下記の様になっています Primary: NV -...

翻訳依頼文
お世話になっております。
書籍の納品先の住所を変更したいです。
下記の通りお願いいたします。

DCが下記の様になっています

Primary: NV - La Vergne, TN
Secondary: None

Secondaryがないので設定してもらいたいです。
書籍の納品アドレスはカリフォルニア州です。

以上となります。
よろしくお願いします。
kumako-gohara さんによる翻訳
Thanks as always.
I would like to change the book delivery address.
Please change as below.

DC is as below.

Primary: NV - La Vergne, TN
Secondary: None

Because there is no secondary anymore, I want you to set it up.
The book delivery address is California State.

That is all. Thanks.

相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
168文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,512円
翻訳時間
6分
フリーランサー
kumako-gohara kumako-gohara
Starter
銀行勤務2年半(日本)、会計事務所勤務3年(海外)。
社内外問わず、相手の立場にたった対応を心がけるようにしています。
またどの相手に対しても「シンプ...
相談する