Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] お世話になっております。 書籍の納品先の住所を変更したいです。 下記の通りお願いいたします。 DCが下記の様になっています Primary: NV -...
翻訳依頼文
お世話になっております。
書籍の納品先の住所を変更したいです。
下記の通りお願いいたします。
DCが下記の様になっています
Primary: NV - La Vergne, TN
Secondary: None
Secondaryがないので設定してもらいたいです。
書籍の納品アドレスはカリフォルニア州です。
以上となります。
よろしくお願いします。
書籍の納品先の住所を変更したいです。
下記の通りお願いいたします。
DCが下記の様になっています
Primary: NV - La Vergne, TN
Secondary: None
Secondaryがないので設定してもらいたいです。
書籍の納品アドレスはカリフォルニア州です。
以上となります。
よろしくお願いします。
kumako-gohara
さんによる翻訳
Thanks as always.
I would like to change the book delivery address.
Please change as below.
DC is as below.
Primary: NV - La Vergne, TN
Secondary: None
Because there is no secondary anymore, I want you to set it up.
The book delivery address is California State.
That is all. Thanks.
I would like to change the book delivery address.
Please change as below.
DC is as below.
Primary: NV - La Vergne, TN
Secondary: None
Because there is no secondary anymore, I want you to set it up.
The book delivery address is California State.
That is all. Thanks.