連絡ありがとう。まだ商品は届いていません。
おそらく明日届くと思います。
次の商品が出来ているのなら一番早い便で発送して下さい
多くのお客さんが待っています
翻訳 / 英語
- 2015/04/07 20:09:04に投稿されました
Thanks for contacting me. The products still haven't arrived.
I think they might arrive tomorrow, though.
If the next products are already finished please send them out via the fastest shipping method.
We have quite a few customers waiting for the merchandise.
odomo101さんはこの翻訳を気に入りました
I think they might arrive tomorrow, though.
If the next products are already finished please send them out via the fastest shipping method.
We have quite a few customers waiting for the merchandise.
★★★★★ 5.0/1