Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] はじめまして、xx会社のxxといいます。mr.xxxの代理でご連絡しています。 実は、御社のサービスを以前から利用させて頂いており、内容はよく存じ上げてい...

翻訳依頼文
はじめまして、xx会社のxxといいます。mr.xxxの代理でご連絡しています。
実は、御社のサービスを以前から利用させて頂いており、内容はよく存じ上げています。
また、具体的な質問などがある際には、あらためてこちらからメールにてご連絡させて頂きます。
引き続き、今後ともよろしくお願いします。
lil54 さんによる翻訳
I am xx from xx company, writing to you on behalf of Mr. xxx.

We have been actually using your service, thus we are familiar with it.
We will contact you in case we have more specific questions.
Your continuous cooperation would be very much appreciated.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
143文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,287円
翻訳時間
11分
フリーランサー
lil54 lil54
Standard
はじめまして、こんにちは。

現在、翻訳内容としては政府省庁の書類・資料翻訳を中心に依頼を受けておりますが、
ウェブの記事の翻訳(いずれも日⇒英)な...
相談する