Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] 傷はありません。白いレザーが黒いレザーと擦れると、白いレザーは完全な白ではなくなります--少し白く研磨するとたぶん完璧になると思います。

翻訳依頼文
There is no scratch. When the white leather rubs against the black leather, the white leather is not perfectly white -- a bit of white polish would probably make it perfect.
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
これは傷ではありません。白色の革が黒色の革に擦れた時、白色の革は真っ白ではなくなります。白色の研磨剤をほんの少し使うことで、完璧になるはずです。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
173文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
390円
翻訳時間
約2時間