Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 親愛なるアンドレア。 こんにちあ。 先日送信して頂きました在庫表を確認致しました。 残念ですが、当店の売れ筋商品を確認する事ができませんでした。 またの...
翻訳依頼文
親愛なるアンドレア。
こんにちあ。
先日送信して頂きました在庫表を確認致しました。
残念ですが、当店の売れ筋商品を確認する事ができませんでした。
またのご連絡お待ちしております。
どうぞよろしくお願いします。
こんにちあ。
先日送信して頂きました在庫表を確認致しました。
残念ですが、当店の売れ筋商品を確認する事ができませんでした。
またのご連絡お待ちしております。
どうぞよろしくお願いします。
taklicious
さんによる翻訳
Dear Andrea,
Hello.
I checked the inventory you sent me the other day.
Unfortunately, I was unable to verify the most-selling items of our shop.
We are looking forward to hearing from you.
Thank you.
Hello.
I checked the inventory you sent me the other day.
Unfortunately, I was unable to verify the most-selling items of our shop.
We are looking forward to hearing from you.
Thank you.