この日本語から英語への翻訳依頼は "ビジネス" "音楽" "なるはや" のトピックと関連があります。 taklicious さん jesse-oka さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 100文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 3分 です。
お世話になっております。大変お待たせいたしました。ギターの方が仕上がりましたので、お写真を添付させて頂きました。ご確認ください。よろしければ、発送手続きを取らせ頂きます。どうぞよろしくお願い致します。
ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳を
まずはお気軽にConyacにお問い合わせください。
すみません。「お世話になっております」=Hello で良いかと思います。どうぞよろしくお願い致します。