Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] ビジネスマンの方が多いこの場所でこんな事言うのも何ですが… 過労死するほど忙しく、一方で自殺するほど仕事が無い。働いても地獄、無職になっても地獄。やっぱり...
翻訳依頼文
ビジネスマンの方が多いこの場所でこんな事言うのも何ですが… 過労死するほど忙しく、一方で自殺するほど仕事が無い。働いても地獄、無職になっても地獄。やっぱりこの国おかしいよね。暗黙の奴隷制度。
This may not be a right place to say things like this when surrounded by many business people, but I'll say it anyway... While some people are dying from overworking, others are killing themselves because they can't find jobs. Workaholic hell or unemployment hell. Something is wrong with this country. I have two words: "unspoken slavery."
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 95文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 855円
- 翻訳時間
- 約12時間