Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 私は以前、アメリカのPasadenaに住んでいましたが、現在は帰国して日本の北海道に住んでいます。 よって配送先の住所は以下になります。 北海道小樽市○...
翻訳依頼文
私は以前、アメリカのPasadenaに住んでいましたが、現在は帰国して日本の北海道に住んでいます。
よって配送先の住所は以下になります。
北海道小樽市○○○
この住所に配送をしてください。
よろしくお願いします。
よって配送先の住所は以下になります。
北海道小樽市○○○
この住所に配送をしてください。
よろしくお願いします。
marifh
さんによる翻訳
I used to live in Pasadena in the U.S. but now I am back home in Hokkaido, Japan.
Therefore, the shipping address should be as follows:
OOO, Otaru-city, Hokkaido
Please send the shipment to this address.
Thank you very much.
Therefore, the shipping address should be as follows:
OOO, Otaru-city, Hokkaido
Please send the shipment to this address.
Thank you very much.