原文 / 日本語
コピー
あなたの提案でも構わないのですが、アドレスに直接送金させてください。
私は、全ての情報を記入しなければならないことに強い抵抗を感じています。
それではペイパルを使う意味がありません。
また、あなたの送金先アドレスは、じかに私にメールするのではなく、こちらのメッセージに返信する形にしてください。
時々eBayのプログラムによってアドレスがはじかれてしまうことがあるので、アットマークには*を、ドットの部分には-を入れてください。
私のアドレスを例にすると○○○のようになります。
評価
62
翻訳 / 英語
- 2011/07/10 10:09:29に投稿されました
I understand what you're suggesting; however, I'd rather send money directly to your remittance address.
I'm hesitant to fill out all information you're asking.
PayPal's advantage is that I don't have to provide such information.
Also, please reply to this message when providing your remittance address - please do not send it to me via email.
Sometimes, email addresses can be rejected by eBay's program and didn't come through; therefore, please substitute "@" in your email address with "*" and "." (dot) with "-" (hyphen).
For example, my email address will be displayed ○○○ using this method.
I'm hesitant to fill out all information you're asking.
PayPal's advantage is that I don't have to provide such information.
Also, please reply to this message when providing your remittance address - please do not send it to me via email.
Sometimes, email addresses can be rejected by eBay's program and didn't come through; therefore, please substitute "@" in your email address with "*" and "." (dot) with "-" (hyphen).
For example, my email address will be displayed ○○○ using this method.
翻訳 / 英語
- 2011/07/10 10:07:56に投稿されました
Your suggestion seems okay, but let me make the direct remittance to your registered email address.
I stand against the idea of entering all the information.
It defeats the whole purpose of using PayPal.
Also, concerning your billing email address, please arrange for you to reply to my message instead of you sending me an email.
At times, email address can be rejected by the program of eBay, so please insert "*" instead of "@" and "-" instead of "."(dot).
For example, my email address should be
I stand against the idea of entering all the information.
It defeats the whole purpose of using PayPal.
Also, concerning your billing email address, please arrange for you to reply to my message instead of you sending me an email.
At times, email address can be rejected by the program of eBay, so please insert "*" instead of "@" and "-" instead of "."(dot).
For example, my email address should be
翻訳 / 英語
- 2011/07/10 10:22:24に投稿されました
It doesn't matter to do it with along your suggestion, but still I rather like to send the money to your address directly.
I DO NOT want to send you my detailed information.
If I need to do that there's no profit to use paypal.
Plus, don't send me a message with your account address, but reply to my message.
Sometimes ebay removes some address, so please make sure that you put * to @, and - for dots.
For example, my address looks like this: ○○○
I DO NOT want to send you my detailed information.
If I need to do that there's no profit to use paypal.
Plus, don't send me a message with your account address, but reply to my message.
Sometimes ebay removes some address, so please make sure that you put * to @, and - for dots.
For example, my address looks like this: ○○○