Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] スペースシャワーTVプラス「倖田來未 スペシャル」 スペースシャワーTVプラス「倖田來未 スペシャル」 倖田來未のミュージックビデオを60分にわたり一挙...

翻訳依頼文
スペースシャワーTVプラス「倖田來未 スペシャル」

スペースシャワーTVプラス「倖田來未 スペシャル」
倖田來未のミュージックビデオを60分にわたり一挙オンエア!

<放送日時>
3月15日(日) 17:00~18:00 (初回放送)
3月22日(日)25:30~ (リピート)
sujiko さんによる翻訳
Space shower TV Plus "KUMI KODA Special"

Space shower TV Plus "KUMI KODA Special"
The music video of KUMI KODA will be broadcasted for 60 minutes.

(Time and date)
17:00 to 18:00 on March 15th (Sunday) (1st time)
25:30 to March 22nd (Sunday) (2nd time)
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
134文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,206円
翻訳時間
6分
フリーランサー
sujiko sujiko
Starter
IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として独立。2009年、法人化。得意分野は、法律(契約書、法令、戸籍など)、金融(40...
相談する