Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] お知らせ頂いて有難うございます。 今月末まで資金に余裕がないため、本当は2個ほしいのですが、まずは1個買います。 インボイスを送ってくれますか?すぐ支...
翻訳依頼文
お知らせ頂いて有難うございます。
今月末まで資金に余裕がないため、本当は2個ほしいのですが、まずは1個買います。
インボイスを送ってくれますか?すぐ支払います。
今月末まで資金に余裕がないため、本当は2個ほしいのですが、まずは1個買います。
インボイスを送ってくれますか?すぐ支払います。
juntotime
さんによる翻訳
Thank you for letting me know.
I don't have enough badget till the end of this month, so I'll buy one though I want to buy 2 of them.
Can you send me an invoice? I'll make payment soon.
I don't have enough badget till the end of this month, so I'll buy one though I want to buy 2 of them.
Can you send me an invoice? I'll make payment soon.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 78文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 702円
- 翻訳時間
- 15分
フリーランサー
![juntotime](https://secure.gravatar.com/avatar/8f093a2f4f65ed03bd7cde59620275da.png?d=identicon&mode=crop&r=PG&s=32)
英語を専攻している大学生です。自習の一環でこのサイトを利用しています。