Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語からネイティブ 英語への翻訳依頼] これらの抹茶味のお菓子はコンビニやスーパーマーケットなどに売っていますので、日本に来たら是非探してみてください!
翻訳依頼文
これらの抹茶味のお菓子はコンビニやスーパーマーケットなどに売っていますので、日本に来たら是非探してみてください!
horikawam
さんによる翻訳
Since these matcha (green tea) flavored confectioneries are sold at places such as convenience stores and super markets, please by all means look for them when you come to Japan.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 56文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 504円
- 翻訳時間
- 約2時間
フリーランサー
horikawam
Starter