Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 返事ありがとう まずは前回画像を添付したDUCATIのジャケット販売したいと考えます。 当面は受注を受けた分を発注する予定です。 各サイズのサイズチャート...

翻訳依頼文
返事ありがとう
まずは前回画像を添付したDUCATIのジャケット販売したいと考えます。
当面は受注を受けた分を発注する予定です。
各サイズのサイズチャートを教えて下さい。
前回と同じ画像を添付します。
全く同じものが150ドルで販売可能なのですね?

宜しくお願いします
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
Thank you for your replay.
First of all, I would like to purchase the DUCATI that I attached the picture before.
We will purchase as much as we get offers.
Please provide us a size chart of each size.
I'll attach the same one as I did before.
possible to sell the exactly same one with 150 dollars, right?

Thank you.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
128文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,152円
翻訳時間
39分