Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 2/20(金)&27(金) 「超流派」出演! テレビ東京ほか「超流派」2週連続出演! 日時:2/20(金)&27(金) 26:30~ http://...

翻訳依頼文
2/20(金)&27(金) 「超流派」出演!

テレビ東京ほか「超流派」2週連続出演!
日時:2/20(金)&27(金) 26:30~

http://www.tv-tokyo.co.jp/choryuha/
guaiyetta さんによる翻訳
2/20(週五)&27(週五) 「超流派」播放!

東京電視臺「超流派」2週連續播放!
日期:2/20(週五)&27(週五) 26:30~

http://www.tv-tokyo.co.jp/choryuha/
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
100文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(繁体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
900円
翻訳時間
4分
フリーランサー
guaiyetta guaiyetta
Standard
中国人ネイティブでAD関連の仕事をしているLarryと申します。
中国の人に読みやすい・理解しやすい文章に翻訳・校正するのが原則として守っています。
...
相談する