Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] お世話になります。今日現在レンズは到着していませんが、本日は日本時間で土曜日の夕方18:00になりますので、FEDEXのカスタマーがお休みになっています。...

翻訳依頼文
お世話になります。今日現在レンズは到着していませんが、本日は日本時間で土曜日の夕方18:00になりますので、FEDEXのカスタマーがお休みになっています。
月曜日に連絡を取って、トラッキング番号がなくても追跡できるかを確認させていただきます。2日程お時間をください。よろしくお願いいたします。
hiro612k さんによる翻訳
Hello. Your lenses have not arrived yet as of today. It's 6:00 p.m. on Saturday in Japan so FedEx customer service is closed.
I'll contact them on Monday and confirm if there's a way to track the package without a tracking number. Please give me couple days. Thank you.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
145文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,305円
翻訳時間
9分
フリーランサー
hiro612k hiro612k
Starter