Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] こんにちは。すみません、今日運送会社に行き、あなたの届け先住所に発送しました。運送会社の名前は “FedEx”です。あなたのお住まいの市にある“FedEx...
翻訳依頼文
Hi. I'm sorry. today. I go to the delivery company. they say they sent for you, sent to your address. delivery company is name "Fed Ex". can you come to the "fed ex" at your city to receive. Thank you!
m620ymisha
さんによる翻訳
こんにちは。申し訳ありません。今日、宅配業者に行きました。業者の言うことには、あなたの住所宛に送ったとのことです。宅配業者の名前は「FedEX(フェデックス)」です。あなたの都市の「フェデックス」に行って受け取ってもらえますか。よろしくお願いします!
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 202文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 454.5円
- 翻訳時間
- 28分
フリーランサー
m620ymisha
Starter