Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] こんにちは。あなたは大変正直な方のようですね。しかし、この商品を販売しているもう1人の方はどうかよくわかりません。返金していただいた方がいいです。よい結果...

翻訳依頼文
Hi! U seem a very honest person.. But I'm not sure about the other person whos selling it. I think I prefer the refund. Sorry things didn't work out. I really try to find the camera. Thanks for all. I'll be waiting the refund.
3_yumie7 さんによる翻訳
こんにちは。あなたは大変正直な方のようですね。しかし、この商品を販売しているもう1人の方はどうかよくわかりません。返金していただいた方がいいです。よい結果とならなかったことは残念です。私は本当にこのカメラを見つけようとしています。色々ありがとうございます。
返金をお待ちしております。
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
226文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
508.5円
翻訳時間
6分
フリーランサー
3_yumie7 3_yumie7
Standard
英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。これまで受けた仕事は一般(ウェブページ、観光、漫画、ゲーム、ビジネス、マーケティ...
相談する