Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 分かりました。入荷次第すぐに注文します。ちなみにAAAもまだ入荷しませんか? 所で、BBBの発売はいつ頃になりそうですか?発売時期を教えてください。

翻訳依頼文
分かりました。入荷次第すぐに注文します。ちなみにAAAもまだ入荷しませんか?

所で、BBBの発売はいつ頃になりそうですか?発売時期を教えてください。
soulsensei さんによる翻訳
Got it. I will order as soon as the goods arrive. By the way, have AAA arrived yet?

Also, when will BBB be sold? Please inform me when they will be sold.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
73文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
657円
翻訳時間
4分
フリーランサー
soulsensei soulsensei
Standard
Translator and Writer

こちらから今まで書いた記事の一部が読めるので、是非チェックしてみてください:
https://jpni...
相談する