Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 春のニューシングル2015年3月11日発売決定! 2015年3月11日に東京女子流のニューシングル(タイトル未定)の発売が決定しました! Astalig...
翻訳依頼文
mu-moショップ
【Type-A】→オリジナル・生写真A
【Type-B】→オリジナル・生写真B
【Type-C】→オリジナル・生写真C
【3枚同時購入セット】→オリジナル・生写真A/B/C、オリジナル・生写真D
※特典の数に限りがございますので、無くなり次第、販売を終了させて頂きます。あらかじめご了承下さい。
【Type-A】→オリジナル・生写真A
【Type-B】→オリジナル・生写真B
【Type-C】→オリジナル・生写真C
【3枚同時購入セット】→オリジナル・生写真A/B/C、オリジナル・生写真D
※特典の数に限りがございますので、無くなり次第、販売を終了させて頂きます。あらかじめご了承下さい。
sujiko
さんによる翻訳
mu-mo shop
(Type A) Original and picture A
(Type B) Original and picture B
(Type C) Original and picture C
(Set where 3 pieces are purchased at the same time)
Original, picture A, B and C, original, picture D
※ As the number of the special bonus is limited, we will close the sale when we sell them out. We hope that you understand it in advance.
(Type A) Original and picture A
(Type B) Original and picture B
(Type C) Original and picture C
(Set where 3 pieces are purchased at the same time)
Original, picture A, B and C, original, picture D
※ As the number of the special bonus is limited, we will close the sale when we sell them out. We hope that you understand it in advance.