Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 「スマイルドロップ」iTunes先行配信&ツイッター・インタビュー! 「スマイルドロップ」の配信を、iTunes Storeでは12/10(水)から開始...
翻訳依頼文
「スマイルドロップ」iTunes先行配信&ツイッター・インタビュー!
「スマイルドロップ」の配信を、iTunes Storeでは12/10(水)から開始!
合わせて、ファンのみなさまの質問に答える生インタビューを、12/10(水)12:30から開催決定!
@iTunesJapanに #AskSKYHI を付けて、質問を投稿してください。
あなたの質問が採用されるかも知れませんよ! どしどしお寄せください♪
「スマイルドロップ」の配信を、iTunes Storeでは12/10(水)から開始!
合わせて、ファンのみなさまの質問に答える生インタビューを、12/10(水)12:30から開催決定!
@iTunesJapanに #AskSKYHI を付けて、質問を投稿してください。
あなたの質問が採用されるかも知れませんよ! どしどしお寄せください♪
hiro612koro
さんによる翻訳
"SMILE DROP" - iTunes prerelease & Interview through Twitter!
Transmission of "SMILE DROP" will start on 12/10(Wed) at iTunes Store!
Also a live interview to answer questions from fans is decided to start from 12:30p.m. on 12/10 (Wed)!
Please submit your questions to @iTunesjapan with #AskSKYHI.
Your questions might be picked up! Please don't hesitate to submit!
Transmission of "SMILE DROP" will start on 12/10(Wed) at iTunes Store!
Also a live interview to answer questions from fans is decided to start from 12:30p.m. on 12/10 (Wed)!
Please submit your questions to @iTunesjapan with #AskSKYHI.
Your questions might be picked up! Please don't hesitate to submit!