Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 下記e-mailレターありがとうございます。本日、私、moriともに不在ですがお急ぎのようですので週末に回答いたします。よろしくお願いします。
翻訳依頼文
下記e-mailレターありがとうございます。本日、私、moriともに不在ですがお急ぎのようですので週末に回答いたします。よろしくお願いします。
ailing-mana
さんによる翻訳
Thank you for your following e-mail.
Today both I and mori are out of the office, but it seems you are in a hurry, so I'll reply in the weekend.
Thank you for your understanding.
Today both I and mori are out of the office, but it seems you are in a hurry, so I'll reply in the weekend.
Thank you for your understanding.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 71文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 639円
- 翻訳時間
- 8分
フリーランサー
ailing-mana
Starter
平易な表現、わかりやすい文章をモットーに翻訳をさせていただいております。各種資格の勉強を通じて専門的な知識を得るよう努力しており、財務・会計(簿記)、貿易...