Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 商品Aが10個売れたので、あなたに連絡します。 私は商品Aをさらに販売して行きますので、次は商品A20個分の請求を私にしてください。
翻訳依頼文
商品Aが10個売れたので、あなたに連絡します。
私は商品Aをさらに販売して行きますので、次は商品A20個分の請求を私にしてください。
私は商品Aをさらに販売して行きますので、次は商品A20個分の請求を私にしてください。
bon_usa
さんによる翻訳
I'm reaching you because 10 items of product A were sold.
I would like to sell product A more so for next time please send me the invoice for 20 items of product A.
I would like to sell product A more so for next time please send me the invoice for 20 items of product A.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 65文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 585円
- 翻訳時間
- 25分
フリーランサー
bon_usa
Senior
イギリスやスペインにも住んでおりました。語学を学ぶのが大好きです。