Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] このアイテムは箱は少し汚れています。 しかし、中のパーツは何も問題ありません。 もちろん未組み立て品です。 どうかあなたの手ですばらしい完成品に仕上...

翻訳依頼文
このアイテムは箱は少し汚れています。
しかし、中のパーツは何も問題ありません。
もちろん未組み立て品です。
どうかあなたの手ですばらしい完成品に仕上げてください。
juntotime さんによる翻訳
There is a little stain on the box.
However, the parts inside are all okay.
Of course, it has never put together.
Please complete the item by your own.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
78文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
702円
翻訳時間
約3時間
フリーランサー
juntotime juntotime
Starter
英語を専攻している大学生です。自習の一環でこのサイトを利用しています。