Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] #ebates お問い合わせ頂きありがとうござい ます。eBayもアマゾンもどちらも選ばれたカテゴリーにおいてのみキャッシュバックを提供しておりま...

翻訳依頼文
#ebates

Thank you for contacting us. eBay and Amazon both offer Cash Back in select categories only. Make sure to check that your purchase is eligible for Cash Back on the merchant pages. Also, you must click through Ebates every time you make a purchase in order to earn Cash Back. Your Cash Back will then show on your account within 7 days from the order date. If they do not, please send us the order confirmations so we can look into the missing orders.

Learn more about how to ensure you earn Cash Back here:

Having PayPal as your payment method will not affect your Cash Back amount.

The $75 offer is in regards to the Tell-A-Friend Program which you can learn more about here:
millylittle さんによる翻訳
#ebates

お問い合わせ頂きありがとうござい ます。eBayもアマゾンもどちらも選ばれたカテゴリーにおいてのみキャッシュバックを提供しております。あなたの購入がキャッシュバックの資格があるか出展者のページで確認してください。また、キャッシュバックを得るためには、Ebatesを通して購入する必要があります。あなたのキャッシュバックはオーダーから約7日後にでアカウントに現れます。もし確認できなかったら、注文確認を私たちに送っていただければ紛失したオーダーを調べます。

キャッシュバックを確実に得る事についてさらに詳しくこちらへ:

ペイパルを支払い方法に選ぶ事はキャッシュバックの額に影響はありません。

友人を紹介して$75を得るプログラムについてさらに詳しくこちらへ:

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
680文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,530円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
millylittle millylittle
Starter