Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 先月から複数回ebayとAmazonを使用する際に、キャッシュバックを利用していますが、1回しか適用されていません。キャッシュバック額が反映されるまで、ど...

翻訳依頼文
先月から複数回ebayとAmazonを使用する際に、キャッシュバックを利用していますが、1回しか適用されていません。キャッシュバック額が反映されるまで、どのくらい時間がかかるのでしょうか?本日、キャッシュバックの受取先をPaypalに設定したのですが、何か関係がありますでしょうか?また、My Account画面の左に「Add $75 more to your account」表示されているのは、どのような意味でしょうか?宜しくお願い致します。
tearz さんによる翻訳
Since last month, I have been using the cash back when I use eBay and Amazon for several attemps, however it has been applied for once only. How long does it take before the cash back amount gets reflected? Today I have set PayPal as the recipient of the cash back, and I was wondering if it has something to do with it? On the left hand side of My Account screen, it shows "Add $75 more to your account", and what does this mean? Thank you and regards.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
223文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
2,007円
翻訳時間
20分
フリーランサー
tearz tearz
Starter (High)
翻訳経験豊富です。
過去の実績や評価などご確認ください。
ご連絡お待ちしております!
相談する