Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語からネイティブ 英語への翻訳依頼] 舞台『猿蟹合戦』 出演 根津教会/東京 ワンナイト レインボー アート SHOW 『サブカルチャーとART(芸術)』 出展 初台The DOORS/東京
翻訳依頼文
舞台『猿蟹合戦』 出演
根津教会/東京
ワンナイト レインボー アート SHOW 『サブカルチャーとART(芸術)』 出展
初台The DOORS/東京
根津教会/東京
ワンナイト レインボー アート SHOW 『サブカルチャーとART(芸術)』 出展
初台The DOORS/東京
fuyunoriviera
さんによる翻訳
Performed in stage production "The Crab and the Monkey"
Nezu Church / Tokyo
Participated in One-night Rainbow Art SHOW "Subculture and ART"
Hatsudai The DOORS / Tokyo
Nezu Church / Tokyo
Participated in One-night Rainbow Art SHOW "Subculture and ART"
Hatsudai The DOORS / Tokyo
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 73文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 657円
- 翻訳時間
- 約14時間
フリーランサー
fuyunoriviera
Senior
Hello :)
I'm a native English speaker who simply loves Japanese and transl...
I'm a native English speaker who simply loves Japanese and transl...