Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 頑丈に梱包した箱の上に「箱に傷をつけないでください。箱も大事な物です」と書いてください。

翻訳依頼文
頑丈に梱包した箱の上に「箱に傷をつけないでください。箱も大事な物です」と書いてください。
ashley さんによる翻訳
Please write on the box that packed sturdy "Don't damage this box.It is very important."

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
44文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
396円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
ashley ashley
Starter