Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 頑丈に梱包した箱の上に「箱に傷をつけないでください。箱も大事な物です」と書いてください。
翻訳依頼文
頑丈に梱包した箱の上に「箱に傷をつけないでください。箱も大事な物です」と書いてください。
ashley
さんによる翻訳
Please write on the box that packed sturdy "Don't damage this box.It is very important."
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 44文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 396円
- 翻訳時間
- 約1時間
フリーランサー
ashley
Starter